Mudcat Café message #1308997 The Mudcat Café TM
Thread #74853   Message #1308997
Posted By: Joe Offer
27-Oct-04 - 05:28 PM
Thread Name: Lyr Req: German WWII song 'Auf Krete' (Auf Kreta)
Subject: ADD: Auf Kreta im Sturm und im Regen
Hi, Joe - I think you want "Auf Kreta." I'm not sure if it's the correct song, but it's certainly interesting. The Website where I found it has a fascinating collection of WWI German songs - (click).

Auf Kreta im Sturm und im Regen

1. Auf Kreta im Sturm und im Regen,
Da steht ein Fallschirmjäger auf der Wacht,
Er träumt ja so gerne von der Heimat,
Wo ihm ein holdes Mädchenherze lacht.
|: Die Sternlein funkeln vom Himmel in die Nacht,
Grüß mir die Heimat,
Grüß mir mein Mägdelein aus blut´ger Schlacht.

2. Ein Sprung in den feindlichen Graben,
Da traf die Feindeskugel in sein Herz,
Er stürzt auf den blutigen Rasen,
Und flüstert zu den Sternen voller Schmerz.
|: Ihr Sternlein funkelt vom Himmel in die Nacht,
Grüßt mir die Heimat,
Grüßt mir mein Mägdelein aus blut´ger Schlacht. :|

3. Da sprach er, mit sterbender Stimme,
Komm Kamerad und reich mir deine Hand
Und nimm diesen Ring von meinem Finger
Und schenk ihn meiner Liebst' als Abschiedspfand.
|: Die Sternlein funkeln vom Himmel in die Nacht,
Grüß mir die Heimat,
Grüß mir mein Mägdelein aus blut'ger Schlacht. :|

4. Auf Kreta da flattern unsre Fahnen,
Wir Fallschirmjäger haben doch gesiegt,
Und sind auch so viele gefallen,
Der Ruhm der Fallschirmjäger aber blieb.
|: Die Sternlein funkeln vom Himmel in die Nacht,
Grüß mir die Heimat,
Grüß mir mein Mägdelein aus blut'ger Schlacht. :|



I think "Mächenherze" should be "Mädchenherze" - maybe Wilfried or Wolfgang or one of our other Germans will be able to supply corrections and a translation. I'd better take time out to tutor my stepson in World History.

-Joe Offer-

MP3 here (click)
More German WWII songs here.