Mudcat Café message #1149130 The Mudcat Café TM
Thread #68318   Message #1149130
Posted By: Nigel Parsons
29-Mar-04 - 12:48 PM
Thread Name: German folk song, help with translation
Subject: RE: German folk song, help with translation
Wilfried:

I hope you know what you're letting yourself in for. An earlier attempt Cān Y Melinydd took on something of a life of its own.

Your English seems up to the task, although some idiomatic phrases could be changed. But first, does it scan? First lines are all 7 syllables except verses 2&3 which are 8,
Second lines are all 6 syllables except V2 which is 7. (would "How long can I linger", or even "How I long to linger" be suitable?)

This is just for starters. I love this sort of thing, but would like to know how the words should fit before taking it further.

CHEERS (PROSIT!)

Nigel