Mudcat Café Message Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafeawe



User Name Thread Name Subject Posted
sian, west wales seeking online translator - Welsh / English (90* d) RE: seeking online translator - Welsh / English 05 May 10


"Nid a'n angof" - need ahn ANG-ove. In speech, the 'f' is often dropped, so it would sound like 'ANG-oh'

It was used in a famous Welsh englyn (Welsh verse form) written by Ellis Humphrey Evans, better known as Hedd Wyn, who died in WWI weeks before winning the Eisteddfod Chair.

Ei aberth nid ā heibio, - ei wyneb
Annwyl nid ā'n ango',
Er i'r Almaen ystaenio
Ei dwrn dur yn ei waed o.

His sacrifice will not pass - his face
dear* will not be forgotten,
Although Germany has stained
Its iron fist in his blood.

(that is, 'dear face' but I didn't want to break the englyn style)

On my father's grave, we've put lines by John Ceiriog Hughes who was from the same parish as my father:

Mab y mynydd ydw innau
Oddi gartre yn gwneud cān
Ond mae nghalon ar y mynydd
Hefo'r grug ac adarn mān.

I am the son of the mountain
Far from home singing my song
But my heart is on the mountain
With the heather and the little birds.

That ought to confuse some archaeologists digging up a Canadian cemetary some centuries hence!

sian


Post to this Thread -

Back to the Main Forum Page

By clicking on the User Name, you will requery the forum for that user. You will see everything that he or she has posted with that Mudcat name.

By clicking on the Thread Name, you will be sent to the Forum on that thread as if you selected it from the main Mudcat Forum page.
   * Click on the linked number with * to view the thread split into pages (click "d" for chronologically descending).

By clicking on the Subject, you will also go to the thread as if you selected it from the original Forum page, but also go directly to that particular message.

By clicking on the Date (Posted), you will dig out every message posted that day.

Try it all, you will see.